martes, 21 de abril de 2009

Uma cantiga de escárnio

Ũa donzela coitado
d' amor por si me faz andar;
e en sas feituras falar
quero eu, come namorado:
rostr' agudo come foron,
barva no queix' e no granhon,
o ventre grand' e inchado.

Sobrancelhas mesturadas,
grandes e mui cabeludas,
sobre-los olhos merjudas;
e as tetas pendoradas
e mui grandes, per boa fé;
á un palm' e meio no pé
e no cós três polegadas.

A testa ten enrugada
e os olhos encovados,
dentes pintos come dados...
e acabei, de passada.
Atal a fez Nostro Senhor:
mui sen doair' e sen sabor,
des i mui pobr' e forçada.


Caldeiron, mas atribuida também a Pero Viviaez


Sem palavras. Longa vida às cantigas de escárnio e maldizer!

14 never more:

Martina dijo...

Qué recuerdos. A nosotros sólo nos dejaban analizar las políticamente correctas.

Martina dijo...

No lo olvidaré. Tengo una lista. Está todo pensado. Bang. Bang. Bang. Descanse en paz.

Jazziturno dijo...

¿No hay un RSS a los nombres de tus etiquetas? :P

Qué bueno Panero :) Por él empezamos a escribirnos, si mal no recuerdo; ¿no?

¡Y qué gracia! Que justo antes tengas otro llamado VAMPIRO: http://abierto24siete.blogspot.com/2008/09/leopoldo-m-panero-el-lamento-del.html

Te envío Besos.

C. Chase dijo...

"Una sensación de entumecimiento me invade cuando suelto el lastre del pasado y afronto el futuro. Finjo ser un vampiro. En realidad no es necesario que finja, porque eso es lo que soy, un vampiro emocional. He llegado a tener la esperanza de que los vampiros existen, que yo nací así y que me alimento de las emociones auténticas de los demás. Busco la presa de esta noche. ¿Quién va a ser?
Escudriño la sala con la mirada y, entre tanta gente, por fin la encuentro. Me acerco a ella y entablamos una estépida conversación. En realidad, no sé ni de qué habla. Ella no para de hablar y yo únicamente puedo fijarme en sus labios. Tiene labios de chupona."

Sean Bateman, un personaje de
Easton Ellis

http://www.youtube.com/watch?v=6grnDHjXNAQ



No sé si reintegrata es bueno o malo. Pero por si acaso me explico mejor en lo que te dije:

"La anécdota de la jornada en la constitución del nuevo Parlamento Gallego la ha protagonizado su nueva presidenta, la conservadora Pilar Rojo, cuando ha instado a los presentes a cantar el "himno nacional" gallego. El BNG aplaude la denominación."

maloles dijo...

No creo que yo sea una persona de bien, aunque sí, estoy en primero.
Pero estoy en primero, estudio dos carreras, trabajo y tengo dos hobbies, la fotografía y vivir.
Ña, y eso se da de hostias con lo de estudiar la carrera xDD
Por ahora avanzo con todo, pero creo que debería centrarme en lo que quiero. Pero lo que quiero es demasiado complicado y muy poca gente a mi alrededor lo aprobaría. Y no sé si luego me arrepentiré... bla bla blá.
Mucho rollo, los siento.
En fehn, "tengo la picha hecha un lío" como se dice popularmente.
Buuu

Oh, y las apariciones en medio de la lluvia... terminan de embrollar mi ecuación irresoluble.
Pero... de otra forma:)


Besos para vuesamercé!


Muas!

uminuscula dijo...

y eso por qué. reina???? dime un poco

payomocion dijo...

que dice que dice?
quiero saber

Adrahel dijo...

Non dou creto! Un escárnio de amor nada mais abri-lo teu blog! Quédache cada vez menos para ser una Cabaleiro Jedi...
Lástima que os escárnios sexan tan difíciles de interpretar...hai xente que ten a mente estreita e se non está palpábel o significado á primeira leitura, non tentan razonar nin entender as "dobres palabras" logo. Cousas de lectores e intérpretes...
Quero un gïsqui hospitalario esta semana!
E tamén quero deixar de ir tomar café!
E Polidori segue con Mikel!
Bicos!!!

Meryone dijo...

creto, o moço da ilha, mery?

:P

é um clássico do meu blogue deixar cantiga simpática quando aparece entre lema e lema, entre leitura e leitura, etc...

e o problema dos leitores é que som todos todos todos toditos (quase) foráneos...

mira mais abaixo, que há mais

(y yo contigo no sé comunicarme en gallego escrito y queda como que superforzado, leñe!!)

besos pa ti, bonita. y pa los de arriba. al que es casi un dios le debo una traducción

Adrahel dijo...

Perdoa unha cousiña, Bonita, ...
"Creto" é absolutamente normativo: recollido no Ir Indo, no Xerais e nas Normas ortográficas e morfolóxicas... Se queres fagoche a evolución dende o perfecto débil latino.
Menos mal que hoxe estou de bó humor e non contestei con outra peor.
(Pero que encantadoramente hostiable eres a veces, hasta hacerme durar de todas mis certezas, fíjate bien...)
Métete con alguien a quién puedas ganar, Mari-Sabidilla.
Besos!!!
PD: Creo que esta tarde viene a casa el instalador de Telefónica. Lo voy a recibir con ramos de palma, olivos y acacias.

Meryone dijo...

estaba siendo reintegrata y metiéndome con las normas, no contigo...

que me saltas enseguida, jo

que yo contigo no me meto. y era un chiste que pensé que te podía hacer gracia, mala persona!!

cada día me hago entender menos, merde!!

(si lo que tengo de hostiable te parece encantador, todavía no está todo perdido)

besos. y saluda al instalador de telefónica si viene en borriquita. si no, que se aguante

Juan A. dijo...

Longa vida às cantigas de escárnio!!

Mola mucho.

Meryone dijo...

las cantigas de escarnio molan mucho, claro...

mucho, mucho

Meryone dijo...

las cantigas en general molan. y no es sólo que me paguen por ello. es que molan

aunque mole más la narrativa artúrica, claro. dónde va a parar!